I have been co-directing archaeological work at Nokalakevi, as part of a wonderful collaborative team, for almost 20 years. My work in Georgia began, completely by chance, when I worked with Nick Armour at the Cambridge Archaeological Unit in autumn 2001. He had just returned from Nokalakevi with Ian Colvin and a handful of Cambridge students after the inaugural season of the Anglo-Georgian Expedition, and could talk about little else. It sounded amazing and I couldn’t resist the opportunity to get involved. I travelled to Georgia in 2002 expecting it to be a fun and exciting busman’s holiday, supervising students in a new trench at Nokalakevi before starting my PhD at Southampton. I was simply unprepared for the impact that Georgia was to have on me. Evidence of its deep, proud, but not always easy, history seems to be in every corner of its stunning landscape, written across the Colchian plain, along the towering Caucasus mountains, and in the DNA of its people. Back then Georgia was only just recovering from the first difficult years of independence. The dig house bore the scars of automatic weapon fire, and we would occasionally hear gunfire and explosions. The local governor provided armed security to ensure our safety. But actually those aren’t the aspects that made the greatest impact, it was the immersion in Georgian culture. Its food, while of course demonstrating some external influence, is uniquely and undeniably Georgian; and its wine, the grapes and the vines that bear them, seem to have an unbreakable, sacred bond with every Georgian. There is something magical about a country that wears its heritage so openly, and in which intangible cultural heritage is so vibrant and alive, but the warmth and hospitality of the Georgian people also had a profound impact on me.
How has the ‘Anglo-Georgian Expedition to Nokalakevi’ lasted so long?
There are certain magic ingredients that give some field projects longevity. One is undoubtedly that we operate a funding model that gives us independence from the whims of funding bodies, so the project lifespan is not determined by the usual three year grant cycles. Our longevity is determined by the quality and scale of the archaeology at the site, not by the subjectivity of committee decisions. The other factor is that our expedition is genuinely underpinned by friendships. It’s not something that you can plan for, but from the point at which Ian Colvin and Davit Lomitashvili first discussed the idea of an Anglo-Georgian Expedition to Nokalakevi, it has gone from strength to strength because of mutual respect, shared ideals, and friendship. Today, as well as Ian and Davit, I am fortunate to work alongside Nikoloz Murgulia, Besik Lortkipanidze, Nino Kebuladze and many others who are friends as much as they are colleagues.
What was the rationale for establishing a Georgian Archaeological Monographs series?
Until the pandemic impacted on our (and everyone’s!) plans, we had been working towards publication of our second expedition monograph, reporting on excavations at Nokalakevi from 2011-2020 and discussing some of the key research themes from our work. Of course our 2020 field season was impacted, along with the opportunity to meet in person and talk through the chapters. In the meantime I had also been thinking about finding a route for publishing the proceedings of a session on the archaeology of the region that I’m co-organising for September’s EAA conference, and it occurred to me that having a dedicated monograph series would make the perfect home for these publications, and for all those who are working on the archaeology of the region at various career stages, alongside the opportunity to provide researchers from the South Caucasus the opportunity to publish in a western language. One of the challenges of writing up research on Georgian archaeology can be the accessibility of source material if you don’t read Georgian or Russian. I have been incredibly fortunate to work collaboratively with Georgian specialists who provide English translations of relevant excerpts of Georgian scholarly work and references, and of course also bring their expert knowledge of Georgian academic traditions and the theoretical frameworks that this work inhabits. Generally, however, western academics are only able to access a small percentage of the published work on any given site, and without much of the supporting context. I want this series to start bridging this divide.
It seems to me that the South Caucasus is sometimes treated as rather liminal by western archaeologists – a place where the more studied empires and civilisations enact change, or leave evidence of their economic and military activities, but perhaps not an area deserving of study in its own right. Its higher profile in the west today probably owes as much to conflict in Syria and Crimea, which has forced a range of international projects to relocate to more favourable locations, as it does to greater awareness. The archaeology of the South Caucasus, however, is more than deserving of its own spotlight and I really hope that this monograph series can provide a stage.
The Archaeopress series announcement is below, or can be downloaded as a PDF here. The series homepage carries brief details for the first volume, Nokalakevi – Archaeolopolis – Tsikhegoji: Archaeological Excavations 2011-2020 (forthcoming)
Professor Howard Williams, University of Chester, introduces his co-edited volume stemming from the 2nd University of Chester Archaeology Student Conference, April 2017.
How should communities be engaged with archaeological research and how are new projects targeting distinctive groups and deploying innovative methods and media? In particular, how are art/archaeological interactions key to public archaeology today?
There remain surprisingly few edited collections in the field of public archaeology. Building on recent work, including the edited collection from 2015 Archaeology for All: Community Archaeology in the Early 21st Century edited by Mike Nevell and Norman Redhead, and Gabriel Moshenska’s edited collection: Key Concepts in Public Archaeology, this new book helps to extend and expand critical discussions. It provides an outlet for an original and distinctive mix of fresh perspectives and approaches, specifically addressing art/archaeological intersections in public archaeology’s theory and practice. Our book focuses on UK perspectives and practices in public archaeology, although we feel many of the themes addressed are of global significance.
How did it come about?
Following the 2nd University of Chester Archaeology Student Conference, 5 April 2017, Dr Caroline Pudney and I teamed up with former student Afnan Ezzedin to take the research presented forward to publication. We have crafted a proceedings which combines distinctive and select contributions from (undergraduate and Masters) archaeology students together with a range of original investigations and evaluations from academics and heritage practitioners.
There are 22 contributions all told by 26 authors; many chapters are supported by colour illustrations.
Sara Perry writes an insightful and personal Foreword, using her own experiences as a means on reflecting about how we write critical public archaeologies which take our practices in new directions. Following this, there are two chapters by me. The first is an introduction which surveys pertinent themes and issues in public archaeology and art/archaeology interactions in particular, and the second, written to showcase the student presentations incorporated into the book as well as those that were not, reviews the conference and the development of the book.
The main body of the book is split into 3 sections. ‘The Art of Engagement: Strategies and Debates in Public Archaeology’ contains 8 chapters exploring different ways in which strategies are being deployed in public engagement and how we evaluate our practices. For example, I have co-authored a chapter in here which draws on the conference paper and essay by Rachel Alexander; we evaluate the much-lauded Operation Nightingale’s dialogues with early medieval warriors.
The second section – ‘Arts in Public Archaeology: Digital and Visual Media’, incorporates 6 chapters, each exploring different means of public engagement and evaluating their potential and challenges. My chapter in this section, for example, critically reviews my Archaeodeathblog from its inception in 2013 to the end of 2018.
The third and final section – ‘Art as Public Archaeology’ – has 4 chapters, considering different visual media as subject and strategy for public and community projects.
The Afterword by Dr Seren Griffiths identifies that all archaeology should have a ‘public’ dimension, and that creativity and playfulness must be key ingredients of good public archaeology.
Libraries at least should definitely have physical copies to complement the online ones I think! Also, in case you weren’t sure, archaeology books as Christmas presents are definitely a thing!
I duly acknowledge the hard work of the students and colleagues in facilitating the conference. I also recognise the help and camaraderie of my co-editors Caroline and Afnan, the enthusiasm and contributions of the authors, the generous guidance of so many of my fellow archaeologists, the critical insights of the peer-reviewers, and the steadfast support of Archaeopress. Together this team has shown commitment in creating a high-quality peer-reviewed academic publication with no funding and sparse other support. I’m therefore very proud that these conferences and their publications are recognised as a positive thing: it was great to receive the 2019 Educate North Teaching Excellence Award as a result.
The book is dedicated to the memory of Dr Peter Boughton FSA, Keeper of Art for West Cheshire Museums who had worked hard to facilitate the conferences taking place at Grosvenor Museum as public free day conferences in the heart of the city of Chester.
Hans de Zeeuw introduces the tanbûr long-necked lute
In contemporary Turkey, the saz or bağlama, being a member of a large family of long-necked lutes called tanbûrs, is the core instrument of all folk musical ensembles and orchestras and a popular instrument in the arabesk, entertainment, and pop music in Turkey. The bağlama also plays an important role during the ceremonies of the heterodox sects of the Alevî and Bektaşî and among the âşıks, the Anatolian wandering poet-musicians, to accompany their partly religious repertory. The bağlama plays furthermore an important role in musical education to teach folk-music theory, notation, performance, and teaching of acoustics and instrument construction. Its importance is also testified by the fact that musicians, such as Arif Sağ, Musa Eroğlu, and Erdal Erzincan, play the bağlama as solo instrument on national and international concert stages.
The long-necked tanbûr, which appeared in literary and iconographic sources during the Sâsânian era (c. AD 224-651), diffused into the various musical traditions along the Silk Road, resulting in a variety of closely or distantly related tanbûrs with two or more, occasionally doubled or tripled courses, a varying number and variously tuned frets, each having its own characteristic sound, playing technique, and repertory. Similar or identical instruments are also known by other names, such as saz or bağlama, dotâr or dutâr, setâr, dömbra, and damburâ (FIGURE 1).
The tanbûr arrived with the Seljuks in Anatolia in the eleventh century or even may be before. Possible intermediaries in the development of the Turkish saz instruments are the by Abd al-Qâdir Ibnu Ghaibî al-Marâghî in his book Maqâsid al-Alhân (The meaning of melodies, early fifteenth century) discussed tanbûr-i şirvânîyân (the tanbûr of Shirwân, located in the north of Azerbaijan) and the tanbûre-i türkî (the tanbûr of the Turks). The tanbûre-i türkî had, compared to the tanbûr-i şirvânîyân, a smaller pear-shaped body, a longer neck and two or three strings (FIGURE 2). Saz is a Persian word meaning musical instrument. It appeared for the first time in a work by Nezami van Gandja (1141-1209), one of the greatest poets in Persian poetry. In Anatolia we come across the word saz in the fifteenth century as a name for the tanbur of the travelling poet singers, the âşık, who were also called saz şaileri, poets with the saz.
The origin of the name bağlama is still unknown. It could have been derived from the verb bağlamak (Turkish for to bind), the tying of frets around the neck or strings to the tuning pegs. The description of a saz with the name bağlama appeared in the second half of the 18th century in several European writings. Histoire générale, critique et philologique de la musique (1767) by Charles-Henri de Blainville (1711-1769), Reisebeschreibung nach Arabien und andern umliegenden Ländern (1774, 1778) by Carsten Niebuhr (1732-1815), and Essai sur la musique ancienne et moderne (1780) by Jean Benjamin de Laborde (1734-1794), who was sentenced to the guillotine during the French Revolution. De Blainville and Niebuhr were probably the sources of de Laborde. The bağlama was a small sized lute compared to the other lutes on the engravings of de Blainville, Niebuhr, and de Laborde (FIGURE 3).
A few decades later we find the name bağlama as tanbour baghlama in another European writing Description historique, technique et littéraire des instruments de musique des orientaux of 1823 by Guillaume André Villoteau. Villoteau, who stayed in Cairo from 1799 until 1803 as a member of Napoleons Egypt-expedition, discussed several tanbûrs, which were mainly played by Turks, Jews, Greeks, and Armenians. In Lane’s time (1830s), tanbûrs were still ignored by native musicians in Egypt and only played by Greeks and other foreigners (FIGURE 4).
We know from the Seyâhatnâme of Evliyâ Çelebi that sazs, which travelled with the Ottomans to the Middle East and the Balkans, were present at the Ottoman court and in the Turkish cities. Literary and iconographic sources as well as surviving instruments to reconstruct the history of the saz in the rural areas of Anatolia before the 20th century are scarce or absent. The separation between urban and rural culture was mirrored by the sophisticated courtly and urban sazs and the simple rural sazs, a situation that only increasingly changed after the establishment of the Republic of Turkey in 1923.
The proclamation of the Republic of Turkey in 1923 in Ankara had a major impact on the musical traditions and musical instruments of which the modernized and standardized saz became the most important instrument. In the 1930s musicologists started to construct a theory of folk music parallel to that of the Ottoman makam tradition. A body of modal structures, instrument tunings, plectrum movements, and rhythms were established through collection and notation inseparably linked to the saz. Moreover, the number of tied-on movable frets was, in imitation of the Ottoman tanbûr, increasingly expanded to create a larger tonal range. An earlier example of this practice can be found on a drawing of a saz from the Tefhîmü’l Makamat fi Tevlîd-in Neğamât (The concept of the makams in the making of melodies, mid-18th century) of Kemânî Hızır Ağa.
Around 1940, the number of frets further increased, a development in which Mahmut Ragıp Gazimihâl (1900-1961) and Muzaffer Sarısözen (1899-1963) played an important role. This development took place around Radio Ankara and aimed to reform the music and musical instruments of the many regions, each with their own characteristics, into a coherent whole. For that purpose, choirs and orchestras were established, which performed uniform folk music on standardized sazs like those of Radio Ankara and Radio Istanbul.
Since the 1950s it became increasingly customary, starting in radio circles, to use the name bağlama instead of saz as a generic name for saz instruments. From literature we learn, however, that the traditional bağlama of Anatolia was a small saz. It is therefore obvious that not the small bağlama, but a larger saz was used to expand the number of frets. In contemporary Turkey, bağlama and saz are still used alternately.
Due to the modern entertainment industry and the changing taste of the audience after 1960, better trained musicians developed virtuoso playing techniques and set higher demands on technical and artistic issues such as the timbre and sound volume of their instrument, the method of stringing, and the number of frets and their arrangement on the neck. Around 1970 there was still a great variety in the number of frets and their tuning. Nail Tan concluded in Bağlama yapımı (Bağlama construction) that generally seventeen frets were used for the octave, but that the number of frets, among which non-diatonic ones, and their position on the neck was not yet standardized. Since second half of the 1980s, there seems to be some agreement. Sabri Yener in Bağlama öğretim metodu (Bağlama teaching method) and Irfan Kurt in Bağlamada düzen ve pozisyon (Bağlama tuning and vertical technique) both established seventeen frets in the octave, including five non-diatonic frets. Cafer Açin (1939-2012) established in Bağlama. Yapım sanatı ve sanatçıları also seventeen frets in the octave for the long-neck bağlama as well as short-neck bağlama (FIGURE 5).
The development of virtuoso playing techniques consisted of an increasing combination of vertical and horizontal playing techniques on the bağlama. In order to make an effective use of its vertical possibilities, the neck had to be shortened. By constructing a more pear-shaped bowl it was possible to lengthen the neck inwardly. In this way, the neck could be kept relatively short keeping the necessary space for the frets (FIGURE 6).
Modern entertainment required, furthermore, the amplification of the sound. The bowl was therefore changed from a small U-shape to a larger and deeper U-shape with a soundhole (kafes) under the tailpiece (tel bağlama takozu) or, sometimes, in the soundboard. The soundboard changed from slightly arched and composite to a flat one made of a singular sheet of wood. For constructional reasons, the characteristic straight pegbox of the saz was replaced by a slightly angled attached pegbox. Moreover, on the first, third, and sometimes second course one of the strings was replaced by a so-called ‘bam teli’ or ‘octave’ string (brass-wrapped string), which was introduced towards the end of the 1950s by Neşet Ertaş (1938-2012) who was probably the last of the great bozlak (songs of agony) poet-musicians. These changes increased the soundvolume and changed the timbre. Moreover, the bağlama was amplified with electronic devices to facilitate playing in clubs or concert halls (FIGURE 7).
The ongoing development of virtuoso playing techniques, combining the traditional horizontal playing techniques with vertical playing techniques, fuelled the development of the short-necked bağlama, being actually a long-necked bağlama with a shortened neck, an instrument suiting the combining of vertical and horizontal playing techniques. To distinguish the long-necked bağlama from the short-necked bağlama, the long-necked bağlama was called unzun saplı bağlama, the short-necked bağlamakısa saplı bağlama. The first experimental versions of the short-necked bağlama emerged after 1960. Musicians were, before Arif Sağ asked the luthier Kemal Eroğlu to develop a short-necked bağlama, not very interested in the short-necked bağlama. According to Kemal Eroğlu, the short-necked bağlama was derived from the long-necked saz/bağlama. According to Arif Sağ, however, the short-necked bağlama was not a new development but an older type saz type with a short neck. Some agree that there are certain similarities with the saz of the Alevî dedes.
The short-necked bağlama became after 1980, mainly under the impulses of Arif Sağ, a very popular instrument, particular in combination with the şelpe and parmak vurma technique (see accompanying video of Erdal Erzincan). An example is his virtuoso Teke Zotlaması, which was also played by Talip Özkan (1939-2010) on the long-necked bağlama as well as cura bağlama. Talip Özkan started in the 1960s to combine the traditional horizontal playing technique with vertical playing techniques on the long-necked bağlama tuned to the bozuk düzeni tuning, a tuning facilitating both techniques (FIGURE 8).
Figure 8. On the left, Arif Şağ playing şelpe on the kısa saplı bağlama during a concert in the Tropeninstituut in Amsterdam. Foundation Kulsan, Amsterdam. On the right, Talip Özkan playing a long-necked bağlama combining horizontal and vertical playing techniques.
Many folk musical genres can be played on the long-necked bağlama because it can be tuned in various ways. The short-necked bağlama has, on the other hand, a higher sound volume and can, because of its shorter neck and closely spaced frets, be played ‘easier’ and faster making use of all the three courses. Despite its popularity the short-necked bağlama did, however, not displace the long-necked bağlama.
Modernization and standardization resulted, furthermore, in the 1980s in the in the bağlamafamily (bağlama ailesi). Within the bağlamafamily different size categories can be distinguished, although no single classification is in general accepted and there are, moreover, also intermediate forms. A possible classification of the bağlamafamily, from small to large, is the cura, the short-necked bağlama (kısa saplı bağlama) and the long-necked bağlama (uzun saplı bağlama), the tanbura, the divan sazı, and the meydan sazı. The establishment of a nomenclature of the saz/bağlama family still has to be undertaken (FIGURE 9).
The systematic use of all three string courses and making a more effective use of the bağlama düzeni not only resulted in the short-necked bağlama but also initiated the development of instruments such as the dört tellibağlama (four course bağlama) and Oğur sazı, developed by the luthier Kemal Eroğlu after an idea of the musician Erkan Oğur. Both instruments are a continuation of the development of vertical and harmonic playing techniques (FIGURE 10, left).
Since the first six-stringed prototype from 1991, more prototypes were built like the thirteen-stringed and six-stringed Oğur sazı. In the meantime, various versions of the Oğur sazı were built by among others the musician and luthier Engin Topuzkanamış (Izmir) for other musicians like Efrén López and Guillermo Rizotto in Spain and Gilad Weiss in Israel (FIGURE 10, right).
Figure 10. On the left a four-course dört telli bağlama by Murtaza Çağır and ten-stringed Oğur sazı by Engin Topuzkanamış. On the right Engin Topuzkanamış playing a six-stringed version of the Oğur sazı in his workshop in Izmir.
An example of how the bağlama can inspire new forms is the divane of Yavuz Gül. Looking for a larger volume than the divan sazı, Yavuz Gül (Izmir) developed the divane, a family of hybrid instruments inspired by the long-necked bağlama and ‘ûd/lauta. The divane family consist of the efe divane, baba divane, divane deli, and the bass divane (FIGURE 11).
The exploration and development of vertical and harmonic playing techniques and a theory of Turkish harmony, for which the bağlama provides a model, will remain an important issue within Turkish folk music, notwithstanding attempts to standardization. Instrument makers do respond to the changes in the musical practice. This principle has dictated the evolution of music and instrument making for centuries.
Musical instruments are constantly changing and there is always room for improvement, innovation, and evolution. New bağlama types, of which the construction, the number of frets and their tuning, number of strings and their tuning, and playing technique vary, will therefore continue to evolve (FIGURE 12).
Bates, E. 2011. Music in Turkey: Experiencing Music, Expressing Culture (Global Music Series). Oxford: Oxford University Press.
Conway Morris, R. 2001. Bağlama, in S. Sadie (ed.) New Grove Dictionary of Music and Musicians 2: 469. London: MacMillan Press Limited.
Hassan, S.Q., R. Conway Morris, J. Baily and J. During 2001a. Tanbūr, in S. Sadie (ed.) New Grove Dictionary of Music and Musicians 25: 61-62. London: MacMillan Press Limited.
Sayce and T. Crawford 2001. Lute, in S. Sadie (ed.) New Grove Dictionary of Music and Musicians 15: 329-363. London: MacMillan Press Limited.
Spector, J., R. At’Ajan, C. Rithman C and R. Conway Morris 2001. Saz, in S. Sadie (ed.) New Grove Dictionary of Music and Musicians 22: 361-362. London: MacMillan Press Limited.
Stokes, M.H. 1993. The Arabesk Debate. Music and Musicians in Modern Turkey. Oxford: Claredon Press.
Zeeuw, J. 2009. De Turkse Langhalsluit of Bağlama. Amsterdam.
Zeeuw, J. 2019. Tanbûr Long-Necked Lutes along the Silk Road and beyond. Oxford: Archaeopress.
Stefano Anastasio and Barbara Arbeid present the photo-archives of archaeologist and photographer John Alfred Spranger (1889-1968)
The importance of early photo-archives for archaeology
Early photo archives are becoming an increasingly important source of information for archaeology. This is, of course, a positive trend: any effort to make “forgotten” data available to the scientific community is to be welcomed.
Early photos may prove a powerful tool for protecting and promoting the value of archaeological heritage.
Hopefully, the current interest in early photo-archives will result in an increasing number of published archives. This will help archaeologists enhance their research, as well as the protection and conservation of the archaeological heritage.
John Alfred Spranger
John Alfred Spranger was born in Florence on 24 June 1889. His father, William, moved to Tuscany from England in the middle of the nineteenth century and was a professor at the Academy of Arts and Drawings in Florence. John Alfred was a leading figure in the cultural milieu of Florence at the beginning of the twentieth century. Both archaeologist and photographer (as well as engineer, topographer, mountain climber, art collector…), he was the author of several photo reportages detailing archaeological monuments and landscapes especially in Italy, Albania, Greece, Canada, Egypt, and Mesopotamia.
In 1913-1914, he participated in the Filippo De Filippi Expedition to the Himalayan Karakoram, as assistant topographer. The photographers of the expedition – Cesare Antilli, Major of the Italian Army, and Giorgio Abetti, a Florentine astronomer – systematically used cameras during the expedition, creating a real reportage, and Spranger surely gained a great passion for photography thanks to this expedition.
In the 1920s-1930s, he took part in a number of Etruscan excavations in Tuscany and paid great attention to the use of the camera to document the excavation work in progress. During this period, he spent time with Harry Burton, photographer of the discovery of the Tomb of Tutankhamun. It was, in fact, in Florence that Burton was hired as a photographer and archaeologist by Theodore M. Davis, who obtained the concession for the excavations in the Valley of the Kings in Egypt. During his stay in Florence, Burton spent time with Spranger and both were involved together in a number of Etruscan excavations. Their friendship is witnessed by Spranger in his Egyptian album, where Burton is portrayed in some photos taken in 1929 during the excavations at Deir el-Bahari (see fig. 1). Spranger died in 1968 at Newbury, in England, and was buried in Florence.
The publication of Spranger’s photo-archives
The passion for photography accompanied Spranger for life. He took thousands of photographs, collecting them in refined photo-albums, consistent in shape, size and style, enriched by annotations, topographic maps and plans (most of the original stereograms were recently retrieved at the public library of Vaiano, a small town close to Florence where many documents from Spranger’s family are held today). On Spranger’s death, some albums, i.e. those dedicated to “archaeological subjects” were donated by his heirs to the then Superintendency of Antiquities of Etruria, and are currently held at the Photo-Archive of the Archaeological Museum of Florence. The volume published by Archaeopress presents the photos dedicated to a trip to Egypt in 1929 and a trip to Mesopotamia (Iraq) in 1936, as well as to some surveys and excavations carried out in Etruscan archaeological sites in Tuscany between 1932 and 1935.
Spranger’s photos are particularly meaningful, especially because he combined his skills in using the camera with a great expertise in archaeology and topography. He often glued maps of the sites he had surveyed on the albums, on which all perspectives and camera angles were marked and numbered (see an example in fig. 2). As a result of this, he was able to create outstanding “georeferenced” sets of photos for many archaeological sites: Giza, Heliopolis, Menphis, Saqqara, Beni Hasan, Abydos, Dendera, Medinet Habu, Karnak, Luxor, Thebes and Deir el-Bahari, in Egypt; Ur, al-Ubaid, Uruk, Nippur, Babylon, Ctesiphon and Birs Nimrud in Mesopotamia; the tholos of Casaglia, the tumulus of Montefortini and the necropolis of Casone, Riparbella, La Ripa in Tuscany.
Cover photo: Page from an album dedicated to the temple of Seti I in Abido, Egypt. On the left is the temple plan, with perspectives and camera angles numbered so as to allow identification of the related photographs, in turn numbered and placed on the right page.
About the authors Stefano Anastasio has carried out archaeological researches in Italy (Sardinia, Tuscany), Syria, Turkey, Jordan and currently works at the Archaeological Photo Archive of the Superintendency of Florence. His main research interests are the Mesopotamian Iron Age pottery and architecture, the building archaeology and the use of the early photo archives for the study of the Near Eastern archaeology.
Barbara Arbeid is an archaeologist at the Superintendency of Florence, appointed to the archaeological heritage protection service. Her main research interests are the archaeology of Norther Etruria, the Etruscan bronze craftsmanship, the archaeological collecting and photography.
Egitto, Iraq ed Etruria nelle fotografie di John Alfred SprangerViaggi e ricerche archeologiche (1929-1936) by Stefano Anastasio and Barbara Arbeid. Archaeopress Archaeology, Oxford, 2019.
205x290mm; 178 pages; highly illustrated throughout in sepia and black & white. Italian text with English summary.
Paperback: ISBN 9781789691269. £35.00.
eBook: ISBN 9781789691276. From £16.00 (+VAT if appl.).
Also available from Archaeopress
The 1927–1938 Italian Archaeological Expedition to Transjordan in Renato Bartoccini’s Archives by Stefano Anastasio and Lucia Botarelli. Archaeopress Archaeology, Oxford, 2015.
210x297mm; ii+242 pages; extensively illustrated throughout in black & white.
Paperback: ISBN 9781784911188. £40.00.
eBook: ISBN 9781784911195. From £16.00 (+VAT if appl.).
Ceramiche vicinorientali della Collezione Popolani by Stefano Anastasio and Lucia Botarelli. Archaeopress Archaeology, Oxford, 2016.
170x240mm; vi+200 pages; illustrated throughout in colour and black & white. Italian text with English summary.
Paperback: ISBN 9781784914646. £34.00.
eBook: ISBN 9781784914653. From £16.00 (+VAT if appl.).
Archeologia a Firenze: Città e TerritorioAtti del Workshop. Firenze, 12-13 Aprile 2013 edited by Valeria d’Aquino, Guido Guarducci, Silvia Nencetti and Stefano Valentini. Archaeopress Archaeology, Oxford, 2015.
210x297mm; iv+438 pages; illustrated throughout in black & white. Italian text. Abstracts for all papers in Italian & English.
Paperback: ISBN 9781784910587. £58.00
eBook: ISBN 9781784910594. From £16.00 (+VAT if appl.).
Commercially driven copies are conventionally considered to lack relevance to heritage because they are of recent origin and lack heritage values. But for others, including us, heritage should be valued in relation, not to its origin, but to its function in society. In the past, research on cultural heritage has centered on material things which can be catalogued, listed, conserved. In the last decade, heritage has been redefined as an area that is concerned primarily with people. Heritage is now theorized as a range of cultural practices in which people invest meanings to things and ascribe values to them (Smith, 2006; Filippucci, 2009). Heritage is a process which creates new meanings and values, and the cultural meanings of heritage are validated through linkage to the past (Smith 2006). To date, research on the interactions of people, material things and relevant cultural processes is frustratingly scarce (Wells 2015).
These issues can be illuminated further by the case of Tianducheng (Sky City), a simulated heritage site in Hangzhou, China. The city is a large suburb, which is designed to incorporate a selection of very prominent architectural heritage features from France including a 1:3 scale but nevertheless imposing copy of the Eiffel Tower in Paris (fig. 1). It is one of many suburbs in China that resemble far-away places and include copies of foreign historical landmarks, reflecting Chinese imaginations of the Western lifestyle (Boskar 2013, Piazzoni 2018). These suburbs are commodities that originated in a specific economic and cultural framework of contemporary China. As such, Tianducheng is part of the cultural heritage of early 21st century China. But questions are also raised about the relationship to the original heritage sites in France which Tianducheng evokes.
Arguably, more important than age is the experience of pastness which has been defined by Holtorf as the quality for a given object to be ‘of the past’. The presence of pastness is not related to age but specific to a particular perception situated in a given social and cultural context (Holtorf 2017a: 500). The Eiffel Tower in Hangzhou may not fool anybody about its recent age. But it plays on pastness insofar as it matches exactly people’s expectations of French 19th century architecture and the history that connects that architecture with the present-day city of Paris. We can therefore, in this case, speak of simulated heritage. It simulates the pastness of Paris’ heritage in another city, Hangzhou in China. We suggest that a strict distinction between simulated and non-simulated cultural heritage is not particularly helpful in any attempt at understanding either; instead we should be looking at what they share with each other (see also Holtorf 2017b).
Tianducheng was initiated by the real-estate company Guangsha Group which started this enormous project in 2001. It was a pioneering project back then, for this corporation wanted to build a self-sustained satellite city around Hangzhou and contended to lead the urbanization process in China. On the webpage of this property, it advertises itself as “taking France culture as its city culture” while “setting ‘business, tourism, residency and education’ as its pillar industry in this city” (http://www.guangsha.com/index.php/newsinfor/23/3682). The Eiffel Tower and the nearby park were finished before the apartment buildings were sold. They present a clear image of French culture to attract people to buy properties and settle down in Tianducheng (figure 2).
Interestingly, the construction of both the original and the Chinese Eiffel Towers were hotly debated. Opened in 1889, the French tower was widely criticized by the cultural elite at the time but became a huge popular success. Intended to be dismantled after 20 years, the 324m tall tower became a valuable asset for the city and has not only been maintained until the present day but also copied several times at other locations in the world (Wikipedia n.d.). Built in 2007, the 108m tall Chinese Eiffel Tower went through a similar controversy. On 20 November 2010, Guangsha Group started to dismantle the tower without notice, which caused a backlash among residents (Chen 2010). Many residents called the media to report what was going on and hung protest banners on the tower. After negotiation, the company decided to cease dismantling and returned the tower to its original condition.
Arguably, Tianducheng fulfills some of the same functions of heritage in Hangzhou as the original sites fulfill in France, in relation to place-making, for example. According to Laurajane Smith (2006: 79), place is “not only a space where meaningful experiences occur, but is also where meanings are contested and negotiated.” Indeed, place “provides a profound centre of human existence to which people have deep emotional and psychological ties and is part of the complex processes through which individuals and groups define themselves” (Convery et al. 2012, p. 1). People’s sources of meaning and experience as well as their environments all contribute to place-making (Harvey 2001). In the case of Tianducheng, as of course with the French original, local residents construct their sense of place from the iconic tower, its magnificent view during daytime and the light show on display at night, as well as from various leisurely activities around the tower. At daytime, it is relatively quiet. When the night curtain falls, it is lively, and can indeed be difficult to find parking spaces. Many people come here to enjoy square dancing with friends, to visit restaurants, and enjoy the tower light show. What is most important is not the question of whether or not the architecture has been copied, but how each site contributes to the local residents’ lives and their sense of place.
We spoke to some of the local population living in Tianducheng. More and more people choose to settle there, and the majority of them seem to enjoy the place very much. A shopper we spoke with stated that “of course we know we are not in Paris, everybody knows that. But we still enjoy the view and relaxing atmosphere.” On a web forum of local residents, many others expressed their appreciation of the site, too. There are also visitors going there, taking photos to “pretend” that they are in Paris and subsequently posting them on WeChat moments (similar to Twitter). This applies in particular to wedding pictures. The tower serves as a widely known symbol and icon. When people want to meet somewhere or when they want to locate a certain place, they tend to use the tower as a reference point. One of our interviewees is a member of the local Yixing jogging group. Among other activities, the group meets every morning underneath the tower to start a jog around the city. Ma Gangwei, the interviewee, said, “I like it here. But I don’t have any particular thoughts about this France thing. …I’ve never been to France. I don’t know what it is like to live in Paris. But I like the surroundings here. It might not have much to do with the architectural style. It’s about the park, the mountain, the environment here.”
Tianducheng is both French and Chinese. Some of the shops in the associated commercial district express an emerging hybrid heritage. One restaurant is called “Champs Elysees Noodle Restaurant”, but it serves local food, a kind of noodles from a city in the Zhejaing province (figure 3). Whereas the simulated Eiffel Tower may represent the power of cultural globalization, the local businesses and their customers appropriate the attractiveness of the iconic structure to enhance the practice of their own traditions. In that sense, we may see in Tianducheng a case where “global forces create conditions for local traditions to survive” (Reisinger 2013: 41). Somewhat ironically but hardly surprising, there are likely some Chinese restaurants in walking distance from the French tower, too. Many seemingly clear distinctions between the French and the Chinese versions of “Paris” and the “Eiffel Tower” thus fade away on closer inspection. What emerges is a common heritage value of the Eiffel Tower materialized on opposite sides of our planet in hybrid forms.
Places like Tianducheng simulate heritage, but at the same time they provide real heritage value in society and should therefore not be dismissed. In cases such as this, we may see some glimpses of a future of heritage that contradicts and replaces familiar concepts of cultural heritage bound to place and time. Tianducheng challenges us to think carefully about the possible character of future pasts and their benefits in society (Holtorf 2017b). It raises some profound questions: will there soon be many more suburbs around the world that simulate the past of other places? Should heritage experts and historians welcome them in the same manner as local communities do, appreciating their qualities? Does China lead the way towards the future of the past?
Boskar, Bianca (2013) Original Copies. Architectural Mimicry in Contemporary China. Hongkong: University of Hongkong Press and Honolulu: University of Hawai’i Press.
Chen, Xiang (2010) The landmark of Tiandu city is gone. Morning Express.November 22nd, 2010, A0003
Convery, I., Corsane, G., & Davis, P. (Eds.). (2014). Introduction: Making Sense of Place. In Convery, I., Corsane, G., & Davis, P. (Eds.). Making sense of place: Multidisciplinary perspectives. Woodbridge: The Boydell Press.
Filippucci, P (2009) Heritage and Methodology: A view from social anthropology. In Sørensen, M. L. S., & Carman, J. (Eds.). Heritage studies: Methods and approaches. London and New York: Routledge.
Harvey, Penelope. (2001) Landscape and Commerce: Creating Contexts for the Exercise of Power. In Bender, Barbara, Winter, Margot. (Eds). Contested Landscapes: Movement, Exile and Place. Oxford: Berg.
Holtorf, Cornelius (2017a) Perceiving the Past: From Age Value to Pastness. International Journal of Cultural Property 24 (4), 497-515.
Holtorf, Cornelius (2017b) “Changing Concepts of Temporality in Cultural Heritage and Themed Environments.” In: F. Carlà-Uhink, F. Freitag, S. Mittermeier and A. Schwarz (eds) Time and Temporality in Theme Parks, pp. 115-130. Hannover: Wehrhahn.
Piazzoni, Maria Francesca (2018) The Real Fake. Authenticity and the Production of Space. New York: Fordham.
Reisinger, Yvette (2013) Reflections on globalisation and cultural tourism. In: M. Smith and G. Richards (eds) The Routledge Handbook of Cultural Tourism, pp. 40-46. London and New York Routledge.
Smith, Laurajane (2006) Uses of Heritage. London and New York: Routledge.
Wells, Jeremy C. (2015). Making a Case for Historic Place Conservation Based on People’s Values. Forum Journal, 29 (3), 44-62.
Anthony Comfort and Michal Marciak have written a study of the upper Tigris in antiquity, published in August as How Did the Persian King of Kings Get his Wine? (Archaeopress Archaeology, 2018). This monograph examines an area which has been mostly inaccessible to scholars and looks likely to remain so – despite its great interest and strategic importance during the conflict between Rome and Persia.
The publication follows completion of the Ilısu dam, not far from the point at which the modern borders of Turkey, Iraq and Syria meet. When filled the reservoir created by the dam will do serious damage to the environment but also to the cultural heritage of the region; it is obliterating various sites along the river Tigris which are crucial to our understanding of the region’s history and archaeology.
Apart from the importance of the valley for river and road transport, there are also many rock reliefs which are described in the monograph. It is very sad that the current security situation in South-East Turkey makes many of these reliefs, as well as the sites along the river itself, inaccessible. In Iraqi Kurdistan the situation is better but the Tigris valley there is still difficult to visit for researchers and visitors.
At least now the world can have some idea of what is being lost as a result of the Ilısu dam and of what has already disappeared under the waters of the Eski Mosul dam in Iraq. But much of importance remains and needs to be studied further; The monograph provides an introduction to the region’s history and archaeology. The authors intend that it also promote further research in a notoriously difficult part of the world.
Header image: The old bridge at Hasankeyf in May 2006 (photo by Anthony Comfort)
About the Authors
Anthony Comfort is an independent scholar associated with the Centre for the Study of Greek and Roman Antiquity at Corpus Christi College, Oxford. After a career in the secretariat of the European Parliament, he completed a doctoral dissertation dealing with the roads on the frontier between Rome and Persia at Exeter University under the supervision of Stephen Mitchell. He is a specialist in the use of satellite imagery for archaeology in the Middle East but is now responsible for a project concerning the Roman roads of south-west France, where he lives.
Michał Marciak, PhD (2012), Leiden University, is an Assistant Professor at the Jagiellonian University in Kraków (Poland). He has published extensively on Northern Mesopotamia, including two monographs Izates, Helena, and Monobazos of Adiabene (Harrassowitz, 2014) and Sophene, Gordyene, and Adiabene: Three Regna Minora of Northern Mesopotamia Between East and West (Brill, 2017). He is currently also the Principal Investigator of the Gaugamela Project (in cooperation with the Land of Nineveh Archaeological Project of the University of Udine, Italy) which is dedicated to the identification of the site of the Battle of Gaugamela (331 BCE).
Sincerest thanks to Anthony and Michał for preparing this post for the Archaeopress Blog. Their new book is available now in paperback and PDF eBook editions:
Sebastien Rey, Director of the British Museum’s Tello/Ancient Girsu Project and Lead Archaeologist for the Iraq Scheme, provides an introduction and overview for the Tello/Girsu excavations and their place within the Iraq Scheme.
The Iraq Scheme is a programme funded by the UK government, through the Department of Culture, Media and Sport, directed by Jonathan Tubb (keeper of the ME department), and delivered through the British Museum, with the aim of building capacity in the State Board of Antiquities and Heritage by training Iraqi archaeologists in cultural heritage management and practical fieldwork skills. The training is intended to provide participants with the expertise and skills they need to face the challenges of documenting and stabilising severely disrupted and damaged heritage sites in preparation for potential reconstruction. The training consists of two months based in London at the British Museum followed by two months hands-on training on site in Iraq. This practical training takes place at the two field projects of the Iraq Scheme, in the south of Iraq at the site of Tello, and in the north at the Darband-i Rania in the Kurdish Region of Iraq.
Tello, the modern Arabic name for the ancient Sumerian city of Girsu, is one of the earliest known cities of the world together with Uruk, Eridu and Ur. In the 3rd millennium BC Girsu was considered the sanctuary of the Sumerian heroic god. It was the sacred metropolis and centre of a city-state that lay in the south-easternmost part of the Mesopotamian alluvium. Pioneering explorations carried out between 1877 and 1933 and the decipherment of the cuneiform tablets discovered there revealed to the world the existence of the Sumerians who invented writing 5,000 years ago and may have developed a primitive form of democracy or polyarchy well before the ancient Greeks.
Like the recently liberated Assyrian capitals of northern Mesopotamia, Nimrud or Nineveh, Girsu is a mega-site extensively excavated in the nineteenth and early twentieth centuries, with a similar topographical layout shaped by huge excavation pits and spoil heaps. It includes fragile remains of monumental architecture excavated before World War II such as the Bridge of Girsu – the oldest bridge as yet brought to light, which is the focus of site conservation. Tello is therefore a site of the first order, ideal for delivering the training for the Iraqi archaeologists in the context of a fully-fledged research programme.
The story of the renewed field-work at Tello-Girsu, after some eighty years of interruption, is a palimpsest of archaeological layers spanning five thousand years which reflects superimposed or overlapping destinies of gods, demons, and men.
The central protagonist is the mighty god Ningirsu, the tutelary deity of the city who battled fiercely with the demons of the primordial Mountain where both the Tigris and Euphrates originate, and, thus, made possible the introduction of irrigation and agriculture in Sumer. Ningirsu was the god of the thundershowers and floods, and was envisaged originally as the thundercloud. The demigod or demon Imdugud (Anzû), the thunderbird, perceived as a giant lion-headed eagle, was Ningirsu’s avatar or hypostasis, and the emblem of the city.
Other dominant figures of the excavations include the sovereign Gudea who ruled Girsu four-thousand years ago and who, throughout his reign, never ceased to pride himself in his abundant commemorative inscriptions for his zeal in religious behaviour and of having undertaken and completed the construction or renovation of magnificent temples to serve as abodes to the pantheon of Girsu. Adad-nadin-aḫḫe was an enigmatic Babylonian potentate, perhaps the lord of a fiefdom of the fading Seleucid Empire. He built a palace two thousand years after Gudea on the ruined sacred city of Girsu and, truly fascinated by the past, perpetuated the old Sumerian rituals of burying foundation deposits, stamping bricks with his name, in both Aramaic and Greek, and, also, collected Gudea’s statues as holy antiques and embodiments of ancestral kings. Ernest de Sarzec was the last archaeologist-consul of Mesopotamia. Two-thousand years after Adad-nadin-aḫḫe, he resurrected Girsu and its gods only thanks to his fierce desire and determination paying for it with his life.
That Tello/Girsu has a strong connection with the British Museum is proven by the abundant artefacts on display, including a truly unique statue of the ruler Gudea.
Although the god Ningirsu is not represented herein, at least in his anthropomorphic form, the Sumerian galleries are nevertheless charged with his overwhelming divine aura. Many votive artefacts, foundation tablets, and copper figurines of gods were indeed dedicated to the tutelary deity of Girsu. The god appears en majesté in his pre-human form of the tempestbird on the Ninḫursag temple relief from Ubaid, and a votive mace head from Tello, both depicting the lion-headed eagle grasping stags or lions, i.e., mastering the Mesopotamian wilderness. The British Museum also holds the very first rediscovered statue personifying the charismatic ruler Gudea found by William Loftus in 1850 at the site of Tell Hammam which also represents the first Sumerian sculpture to have reached Europe together with the reliefs of the genii accompanying the winged bulls from Khorsabad.
Excavations in the autumn of 2016 and spring of 2017 at Tello were carried out in the heart of the sacred district of Girsu, at Tell A, also-known as the Mound of the Palace. They led to the discovery of extensive mudbrick walls – some ornamented with pilasters and inscribed cones – belonging to the Ningirsu temple constructed and several times renovated by Sumerian rulers, including Ur-Bau and Gudea. This temple called Eninnu: The-White-Thunderbird dedicated to the heroic god was considered in antiquity as one of the most important sacred places of Mesopotamia, praised for its splendour in many contemporary literary compositions. The search for the Eninnu has mesmerized generations of Assyriologists. Known until now only by cuneiform texts and a plan carved on a statue of a worshipping Gudea, its discovery represents a significant milestone in the history of renewed archaeological research in Iraq.
Of this four-thousand-year-old religious complex, were exposed during the first two seasons what appeared to be the central part of the sanctuary: a decorated entrance featuring buttresses, a peripheral ambulatory with in situ cones, the cella composed of an offering altar facing the podium for the divine cult statue, and passageways marked by colossal inscribed stones.
The results of the last autumn 2017 season were extremely successful. In the Mound of the Palace, we continued to excavate the monumental sacred complex belonging to the god Ningirsu. The main highlights were the discovery of the South gate flanked by two towers and the temenos wall which included a foundation box.
The box was unusually big, 9 courses high, with a large Gudea brick as the cover with the inscription face down. Under the cover, a well-preserved impression of a reed mat in bitumen. The box unfortunately had been opened in antiquity and the copper foundation figurine removed. But, at the bottom of the box, we found the stone tablet still in situ. A white square tablet with the inscription in two columns. The tablet was oriented towards the cella and the podium for the divine cult statue. It was buried in a deposit of pure sand and was placed on a small reed mat. Samples of bitumen and soils from the ritual box have been brought back to the British Museum to be analysed.
More than fifteen inscribed cones were found in situ in the walls of the temple. The recording of the exact location of each cone reveals that they were laid in a complex pattern; we are currently analysing this pattern to establish whether it encodes information of magical/religious significance.
Excavations under the temple also led to the discovery of two superimposed monumental platforms, the oldest of which, made of red mudbricks and built in two steps, may be dated to the beginning of the third millennium BC. This is an important discovery since this proto-ziggurat, a precursor to the legendary Tower of Babel, would therefore predate the earliest-known Mesopotamian stepped-terrace by a few hundred years.
Four new soundings were opened in Tell L, situated at the edge of the ancient city in the vicinity of the city wall. They also yielded important results. We have uncovered mudbrick walls, and another foundation box made of fired bricks, unfortunately empty. We have reasons to believe, however, on the basis of inscribed cones in secondary context and others scattered on the surface, that this mound (Tell L) and the one adjacent to it (Tell M) formed a large complex, perhaps a temple gate dedicated to the goddesses Inanna and Nanshe. This new excavation was closely connected to the extensive survey that was carried out in the western residential area, between the Sacred city and Tell L, which yielded important new information on the domestic quarters of the city of Girsu.
New conservation work was initiated on the Bridge of Girsu, discovered and excavated at the end of the 1920s and early 1930s. The preliminary condition assessment of this unique monument of Sumerian architecture, left exposed for 80 years, stressed the urgency of carrying out a larger and more ambitious conservation programme, including preventive excavations.
Since excavation, the site has remained open and exposed, with no identifiable conservation work to address long-term stability or issues of erosion, and no plans to manage the site, or engage with a local or wider audiences.
The objectives of the 2017 autumn season at the bridge site were therefore to understand the structure, record its condition and to test conservation options, as the first steps towards developing a comprehensive conservation plan, with the Iraqi archaeologists involved at every stage.
Excavations to establish the condition and stability of this construction led to the discovery of exceptionally well-preserved deposits of the prehistoric Ubaid period, including painted pottery and uninscribed cones, which yield a wealth of information on the origins of Girsu and consequently the birth of urban centres in Mesopotamia.
All the important finds from these excavations have already been safely delivered to the Iraq Museum in Baghdad, while a column base from the Ningirsu temple will be displayed in the nearby museum of Nasiriya.
Tello-Girsu Autumn 2017 team & Iraqi participants: Sebastien Rey, Fatma Husain, Jon Taylor, Ashley Pooley, Angelo Di Michele, Joanna Skwiercz, Faith Vardy, Elisa Girotto, Ella Egberts, Dita Auzina, Dani Tagen, Andrew Ginns, Luke Jarvis, Thea Rogerson, John Darlington, Zahid Mohammad Oleiwi, Ali Kamil Khazaal, Toufeek Abd Mohammad, Qasim Rashid.
With Special Thanks to Vice Minister Dr Qais Hussein Rasheed, State Board of Antiquities and Heritage, Iraq
Contacts and website
Iraq Emergency Heritage Management Training Scheme
For more information on the Iraq Scheme, contact the Director of the Scheme, Jonathan Tubb (Head of the Middle East Department of the British Museum). Email: firstname.lastname@example.org
Tello-Ancient Girsu Project
For more information on the work at Tello, contact Sebastien Rey (Director of the Tello-Ancient Girsu Project). Email email@example.com
Featured image: Aerial view of the main complex of archaeological mounds of Tello (Tello-Girsu Project, Iraq Scheme, The British Museum)
Sincerest thanks to Sebastien Rey for providing this blog post. Sebastien’s book For the Gods of Girsu: City-State Formation in Ancient Sumer (2016) is available now in paperback and eBook formats. English and Arabic editions available.